ĐẸP SAO LÀ LÁ CỜ ĐỎ SAO VÀNG
Phải nói ngay người
vẽ cái poster đó vẽ rất khéo. Những ai không phải là người Nhật hay người Việt,
không đọc được chữ Nhật và chữ Việt mà nhìn tấm poster ấy thì chỉ thấy lá cờ đỏ
sao vàng quang vinh (?) của nước ta để rồi nghĩ ngay rằng (nội dung của tấm
poster là) nước ta đang oai hùng tiến lên cùng năm châu thế giới.
Manbiki wa hanzai desu 万引き わ 犯罪 です
"ăn cắp là phạm tội"
"ăn cắp là phạm tội"
Tấm poster này được
một sinh viên Việt Nam học tại đại học Matsuyama Matsudo, Chiba tìm thấy ở trong
khuôn viên của đại học. Nửa trên của poster là lá cờ đỏ sao vàng với ngôi sao
phinh phính beo béo của nước ta, không thể lầm với bất cứ một ngôi sao nào trong
các lá cờ của thế giới. Thực ra trong tấm poster đó cũng không hẳn là một lá cờ,
mà là một khoảng mầu đỏ chẩy loang xuống nửa dưới của tấm poster. Khoảng mầu đỏ
loang che gần hết hai chữ “Trộm cắp”. Một hình vẽ bàn tay, biểu tượng quốc tế
cho chữ “STOP!”. Ngay phía dưới là hàng chữ Nhật mà kiến thức rất hạn hẹp về chữ
Hán của tôi chỉ đọc được lõm bõm ba bốn chữ, nhưng chắc ý nghĩa của hàng chữ
Nhật ấy chắc cũng không ngoài một lời nhắn là đừng ăn cắp. Ở cuối của tấm poster
là hàng chữ Việt nguyên văn: “LAO ĐỘNG LÀ VINH QUANG”.
Chuyện ăn cắp thì ở
đâu mà lại không có. Ăn cắp không chỉ thấy ở những người thuộc riêng một quốc
tịch nào nghĩa là những người ăn cắp thì nước nào cũng có. Nhưng theo một bản
tin của đài BBC mới đây, thì người Việt ở Nhật dính vào hơn 40% những vụ ăn cắp
vặt. Các vụ này thường diễn ra tại các siêu thị, luôn cả các cửa tiệm bán quần
áo, mỹ phẩm sang trọng. Thủ phạm là những thành phần lao động, du sinh, và luôn
cả các phi công và tiếp viên hàng không. Tình trạng này diễn ra nhiều đến nỗi
cảnh sát của một thành phố (Nhật) nọ phải đưa người sang Việt Nam để học tiếng
Việt ngõ hầu giải quyết những trường hợp ngôn ngữ bất đồng giữa cảnh sát và
những người Việt phạm tội ăn cắp. Ở một số nơi đã xuất hiện những poster có nội
dung cảnh cáo những người trộm cắp viết bằng tiếng Việt hăm là hình phạt sẽ rất
nặng. Điều an ủi duy nhất là, vẫn theo bản tin của đài BBC, thành tích ăn cắp
của người Việt ở Nhật vẫn còn thua Trung quốc.
Nhưng người ta phải
đồng ý là không có một tấm poster cảnh cáo nào có nội dung độc địa (nhắm vào
Việt Nam) như tấm ở đại học Matsuyama. Có thể nó cũng xuất hiện ở những nơi khác
nữa chứ chẳng lẽ chỉ in ra vài tấm treo trong khuôn viên đại học thôi.
Người designer vẽ tấm
poster đó rất khéo nhưng cũng rất đểu. Thay vì chỉ là mấy dòng chữ Việt cũng đủ
để răn đe những người có toan tính bất lương, phạm pháp thì designer dùng ngay
lá cờ và những hàng chữ Việt để đích danh nói thẳng với các công dân của nước
Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam chứ không hề nhắm vào các lao động đến từ
Philippines, Indonesia, Hàn quốc…
Lá cờ được ghép vào
tấm poster nhưng không phải là môt lá cờ tung bay ngạo nghễ trong gió, mà là một
khoảng mầu đỏ loang lổ.
Sau hết, cái đểu của
người vẽ tấm poster đó ghép vào tấm poster đó là câu mà nhà nước vẫn đem ra để
bảo ban, dậy dỗ những người dân cùng khổ của Việt Nam: “LAO ĐỘNG LÀ VINH QUANG”.
Người design tấm
poster rất đểu khi đem câu này ra để mỉa mai, rỉa rói, xỏ xiên nhà nước Việt
Nam… Này mấy anh kia, cứ hô hào, cổ vũ cho chuyện lao động là vinh quang thì hãy
cứ nhìn lại coi người dân của các anh có làm đúng theo lời cổ vũ của mấy anh
không. Họ có thực tâm tin rằng lao động là vinh quang không? Hay những công dân
khốn khổ của nước Việt Nam mà các anh xuất cảng đi làm nô lệ ở khắp mọi nơi (nhưng
không thấm nhuần đạo đức Hồ chí Minh và những lời kêu gọi của các anh) chỉ là
thứ hàng xuất cảng trây lười, chỉ biết trộm cắp sang nước Nhật của chúng tôi và
làm bẩn, làm ô nhiễm đất nước của chúng tôi.
Tấm poster xuất hiện
từ hồi cuối năm 2014 nhưng tới nay, đại sứ quán của nước ta vẫn chưa có bất cứ
một phản ứng nào. Không có một công hàm phản đối gửi cho chính phủ Nhật đòi tháo
gỡ những tấm biểu ngữ có nội dung lăng mạ người dân và đất nước Việt Nam.
Hay là chúng nó cũng
đồng tình với những lời chửi cha chúng nó lên như vậy?
Đáng lẽ ra bộ ngoại
giao phải gọi đại sứ Nhật tới than phiền, đòi chính phủ Nhật phải ra lệnh cho
thành phố Chiba dẹp bỏ, thu hồi những tấm poster đó và xin lỗi người Việt Nam và
lá cờ đỏ sao vàng. Nhưng bộ ngoại giao, sứ quán Việt Nam ở Tokyo không hề mở mồm,
mặc cho người Việt và lá cờ (dơ dáy ấy) bị mặc tình bôi bẩn thêm.
Nhưng làm thế nào
được, khi mà cả nước chúng nó toàn là một bầy trộm cướp, đạo tặc với nhau. Cứ
tìm chữ kleptocracy (chế độ ăn cắp) trong internet là lại thấy có tên Việt Nam
ngay lập tức.
Cái danh dự của Việt
Nam sau năm 1975 bị bọn chó dại ném xuống đất đen biết đến bao giờ mới gột rửa
cho sạch đây!